诗曰:
震雷惊破九渊眠,风动千山绿浪旋。
莫讶肝阳随气动,且看苦草化清泉。
话说惊蛰时节,太行深处雷泽怒吼,苍龙之尾扫过云层,万钧霹雳劈开幽岩。草精立於崖顶,但见地脉震动处,冬眠之虫皆破土而出,其色青黑,背生甲胄,口吐涎沫中竟带血丝。忽有山风卷着虫群扑向村落,所过之处,村民皆觉头目眩晕,筋脉拘挛,更有甚者腰背反折如弓,状若中邪。
草精掐指一算,惊道:“此乃厥阴风木当令,雷气引动肝风,虫毒乘虚而入,致肝阳化风,上扰清空。《内经》云‘诸风掉眩,皆属於肝’,正应此症。”遂踏云至雷泽之畔,见那虫群聚於腐木之下,背甲映着雷电青光,触之则腥气冲鼻,果然禀足风木之邪。她取自身茎叶,以雷泽之水研磨成浆,浆汁遇风即化作千万细针,遍洒村落内外。但见细针所至,虫群纷纷落地,化作春泥,而村民眩晕立止,筋脉渐舒。
看官且知,此中暗藏医理:雷属震卦,对应肝经,惊蛰虫动如肝风内扰;黄芩禀木气而味苦,苦能燥湿,寒能清热,故直入肝经泻风木之实。更妙在以雷泽水为引,水可涵木,使肝火不致上炎,此乃“壮水之主,以制阳光”之意。
小主,
至春分日,昼夜均分,阴阳相半。草精见村中有老妇扶杖而行,面白如纸,却两颧泛红如涂丹,腹中雷鸣不止,泄泻如水注。她切其脉,弦细而数,叹曰:“此乃肝木乘脾之候,春分阴阳失衡,风木过旺则克脾土,虚火上浮则面赤,脾虚失运则泄泻。”遂采来崖顶百年茯苓,与自身根须同煎,汤成时色如琥珀,香带松烟。老妇服后,腹中鸣声渐止,泄泻立停,两颧赤色亦退。
村人奇之:“何以不用君药?”草精解释:“肝木过旺,若直折其锐,反致木郁生火。今以茯苓健脾渗湿,培土以抑木;吾之根须炒至微黄,入脾经而燥湿,兼以柔肝。此乃‘见肝之病,知肝传脾,当先实脾’之法也。”说罢,她取春分日正午阳光晒过的黄土,和成泥丸,埋於老妇门前三尺处,曰:“土旺则木安,此乃五行生克之理。”
正言语间,忽有牧童抱琴而来,指缝间渗出血痕,琴身竟缠着青蛇数条。原来牧童晨起闻雷,心怯而抱琴避於树下,不想惊了冬眠之蛇,被缠伤手指,此刻头晕目眩,舌謇难言。草精见状,急取自己茎叶捣汁,和以童便,灌入口中,又以汁涂抹伤处。但见青蛇闻药气,皆昂首吐信,蜿蜒退入草丛,牧童须臾苏醒,指伤已结痂如琥珀。
“此蛇禀厥阴风毒,”草精抚琴而言,“琴属木,音通肝,故蛇闻琴音而应。吾之药苦能下气,寒能解毒,兼以童便引火下行,故能解风毒之缠。”言毕,她随手拨琴,琴弦间竟流出青碧药汁,滴在山石上,化作丛丛细草,叶间皆有三道金纹,正是后世所称“枯芩”“条芩”之别。
至暮春时分,草精见漫山草木皆发新枝,唯独崖下老松郁郁寡欢,针叶枯黄如染秋霜。她近前细察,见松根处有虫蛀之孔,孔中流出胶状黏液,腥而带苦。“松树属木,得金气而坚,今金气不足,木失所制,遂为虫蛀。”她取自身花穗,研末撒於松根,又以唾液调和山泥封孔。三日后,老松针叶复绿,且枝头结出金色松果,内藏药香,竟成日后疏肝理气之良品。
正是:雷动风摇肝木旺,草仙妙手调阴阳。欲知清明谷雨又有何症候,且看下回分解。